Mający spore doświadczenie tłumacze pracujący w firmie Berlineo posiadają nie tylko sporą wiedzę lingwistyczną, ale też specjalistyczną z różnych dyscyplin. Z tego powodu nie jest znaczące, z jakim zamówieniem do agencji tłumaczeń zgłasza się klient, może być pewien, iż zostanie obsłużony na podstawie najlepszych standardów oraz że jego tekst będzie wzorcowo przetłumaczony z języka obcego na język polski albo z języka rodzimego na język obcy. Przekład będzie podstawą do kolejnych poczynań na tle biznesowym, co sprzyja ich korzystnemu przebiegowi. Tłumacze do wszystkich zleceń podchodzą indywidualnie, co sprawia, że biuro tłumaczeń Poznań cieszy się dobrymi referencjami. Zlecenia realizowane są szybko i zawsze w takim przedziale czasowym, na jakim będzie zależeć klientowi.
Propozycja usług agencji obejmie: asystę tłumaczeniową, tłumaczenia konsekutywne, tłumaczenia konferencyjne a także tłumaczenia w formie pisemnej. Nie jest znaczące, na jakim typie tłumaczeń zależy klientowi, gdyż tłumaczenie Poznańniezależnie od problematyki wykonywane są wzorowo. Z asysty tłumaczeniowej korzystają duże firmy a także zakłady zajmujące się produkcją.
Usługa taka często wybierana jest przez klientów biznesowych, którzy na terenie Polski zatrudniają nowych pracowników i planują ich przeszkolić, na przykład pod kątem obsługiwanego przez nich sprzętu. W zależności od potrzeb klienta, tłumaczenie Poznań w takiej formie może wykonywać od jednego do kilku tłumaczy. Do ich głównych zobowiązań zawodowych zaliczają się wtedy: tłumaczenie instrukcji na konkretne stanowiska, wsparcie w stałej komunikacji z operatorami i brygadzistami, opieka w zakładzie po wypełnieniu obowiązków zawodowych. Wykwalifikowany tłumacz Poznań w zakresie asysty tłumaczeniowej może też wykonywać tłumaczenia w formie pisemnej: instrukcji, umów, czy dokumentacji BHP. Szczegóły dla każdej współpracy wyznaczone są na indywidualnych zasadach. Agencja lingwistyczna posiada niemałe doświadczenie i chętnie jest typowana przez klientów.